L’intelligence artificielle de Google a maintenant son propre langage secret !

Depuis des années, en plus de se transformer en super-puissance, Google développe ses différents outils de manière extrêmement innovante. Dernier exemple en date, Google Translate, qui est récemment passé sur un système de traduction automatique neuronale (GNMT). Le principe de ce système et de traduire des chaînes de caractères en utilisant une base de connaissance constamment mise à jour par l’apprentissage accumulé par les modifications effectuées par les utilisateurs sur les traductions proposées. Et de fait, les traductions sont de meilleurs qualités depuis et supporte maintenant quelque 103 langues différentes !

Devant le succès de GNMT, les chercheurs de Google se sont posé une question : si vous apprenez au système de traduire de l’anglais au coréen et inversement, mais aussi de l’anglais au japonais et inversement… Pourra-t-il traduire du coréen au japonais sans utiliser l’anglais comme « pont » entre ces deux langues ?

traduction neuronal google

La réponse est oui ! En effet GNMT a été capable de traduire convenablement du texte japonais en coréen, sans utiliser d’anglais.
Mais la vraie question est la suivante, si la machine est capable de créer un lien entre des concepts et des mots de deux langues différentes sans qu’il y ait de lien (appris) entre elles… Cela veut-il dire que l’IA a d’elle même créer sa propre base pour représenter ces concepts et significations, en d’autre terme un langage ?

En se basant sur la façon dont différentes phrases sont liées les unes aux autres dans la mémoire neuronale, les chercheurs en langage et en intelligence artificielle pensent que oui.
Cet “interlingua” semble exister à un niveau de représentation bien plus primaire que celui qui repère les similarités entre les mots et les phrases des trois langues. Il est encore difficile, pour les chercheurs, de dire comment ce « langage » fonctionne étant donné que les processus internes des réseaux neuronaux sont extrêmement complexes à décrire. Il n’est donc pas encore possible de savoir si ce langage est simple, complexe ni même s’il est utilisable par les humains ou transposable dans un autre type de système. Mais le simple fait qu’une machine soit capable de créer un langage capable de comprendre et de traduire des langues humaines est déjà un pas de géant vers la domination du monde par les robots !

source

Laisser un commentaire

1 commentaires

  1. Pingback: L’intelligence artificielle de Google a m...